Nuova Riveduta:

Marco 10:17

Il giovane ricco
=(Mt 19:16-26; Lu 18:18-27) Mt 6:19-21, 24; Mr 9:43, ecc.; Lu 10:25-37; Ro 10:3
Mentre Gesù usciva per la via, un tale accorse e, inginocchiatosi davanti a lui, gli domandò: «Maestro buono, che cosa devo fare per ereditare la vita eterna?»

C.E.I.:

Marco 10:17

Mentre usciva per mettersi in viaggio, un tale gli corse incontro e, gettandosi in ginocchio davanti a lui, gli domandò: «Maestro buono, che cosa devo fare per avere la vita eterna?».

Nuova Diodati:

Marco 10:17

Il giovane ricco
Ora, mentre stava per mettersi in viaggio, un tale gli corse incontro; e inginocchiatosi davanti a lui, gli chiese: «Maestro buono, cosa devo fare per ereditare la vita eterna?».

Riveduta 2020:

Marco 10:17

Il giovane ricco
(Matteo 19:16-30; Luca 18:18-30)
Mentre Gesù usciva per mettersi in cammino, un tale accorse e, inginocchiatosi davanti a lui, gli domandò: “Maestro buono, che devo fare per ereditare la vita eterna?”.

La Parola è Vita:

Marco 10:17

Mentre stava per rimettersi in cammino, arrivò un uomo correndo, s'inginocchiò davanti a lui e gli chiese: «Buon Maestro, che devo fare per entrare in cielo?»

La Parola è Vita
Copyright © 1981, 1994 di Biblica, Inc.®
Usato con permesso. Tutti i diritti riservati in tutto il mondo.

Riveduta:

Marco 10:17

Il giovane ricco
(Matteo 19:16-30 e parall.)
Or com'egli usciva per mettersi in cammino, un tale accorse e inginocchiatosi davanti a lui, gli domandò: Maestro buono, che farò io per ereditare la vita eterna?

Ricciotti:

Marco 10:17

Il giovane ricco
Mentre egli usciva sulla strada venne un tale che, inginocchiatoglisi davanti, gli domandò: «Maestro buono, che devo fare per acquistare la vita eterna?».

Tintori:

Marco 10:17

Il giovane ricco
Or come fu nella via, un tale accorse e inginocchiatosi, domandò: Buon Maestro, che debbo fare per ottenere la vita eterna?

Martini:

Marco 10:17

E nell'uscir, che faceva per mettersi in viaggio, corse da lui un tale, e inginocchiatosi gli domandò: Maestro buono, che farò per acquistare la vita eterna?

Diodati:

Marco 10:17

OR come egli usciva fuori, per mettersi in cammino, un tale corse a lui; e inginocchiatosi davanti a lui, lo domandò: Maestro buono, che farò per ereditare la vita eterna?

Commentario abbreviato:

Marco 10:17

Versetti 17-22

Questo giovane sovrano mostrò grande serietà. Chiedeva cosa avrebbe dovuto fare ora, per essere felice in eterno. La maggior parte chiede il bene da avere in questo mondo; qualsiasi bene, Sal 4:6; lui chiede il bene da fare in questo mondo, per godere del bene più grande nell'altro mondo. Cristo ha incoraggiato questo indirizzo aiutando la sua fede e dirigendo la sua pratica. Ma ecco una dolorosa separazione tra Gesù e questo giovane. Egli chiede a Cristo che cosa dovrà fare di più di quello che ha fatto per ottenere la vita eterna; e Cristo gli chiede se ha davvero quella ferma convinzione e quell'alto valore per la vita eterna che sembra avere. È disposto a portare la croce presente, in attesa della corona futura? Il giovane si rammaricava di non poter essere un seguace di Cristo a condizioni più facili; di non potersi aggrappare alla vita eterna, mantenendo anche i suoi beni terreni. Se ne andò addolorato. Si veda Mt 6:24: "Non potete servire Dio e mammona".

Riferimenti incrociati:

Marco 10:17

Mat 19:16-30; Lu 18:18-30
Mar 9:25; Mat 28:8; Giov 20:2-4
Mar 1:40; Dan 6:10; Mat 17:14
Mar 12:14; Giov 3:2
Giov 6:28; At 2:37; 9:6; 16:30; Rom 10:2-4
Giov 5:39; 6:27,40; Rom 2:7; 6:23; 1G 2:25

Dimensione testo:


Visualizzare un brano della Bibbia

Aiuto Aiuto per visualizzare la Bibbia

Ricercare nella Bibbia

Aiuto Aiuto per ricercare la Bibbia

Ricerca avanzata